- Más vale tarde que nunca = Melhor tarde do que nunca.
- ¡Pierde cuidado! = Não se preocupe!
- ¡Anda a bañarte! = Vai embora!
- Menudo pájaro es ese = não se pode confiar.
- Es broma = Brincadeira.
- Dicho y hecho = Dito e feito.
- El que no se aventura no cruza el mar = Nada de aventura, nada de conquistas.
- ¡Probre! = Coitado!
- ¡Plop! = Sem comentários!
- Ver y creer = Ver para crer.
- ¡No seas payaso! = não seja palhaço!
- Eso es el colmo = É o limite. É a gota d´água!
- Chao pescado. Hasta luego = Até mais....
- No hay esperanzas = Sem esperanças.
- No cabe duda = Sem duvida.
- ¡Qué barbaridad! = que barbaridade!
- Cuando el gato va a sus devociones, bailan los ratones = Qdo o gato sai, os ratos fazem a festa.
- El tiempo da buen consejo = Só o tempo pra dizer.
- ¡No sirves para nada! = Você não serve pra nada!
- A cada dos por tres = Vira e mexe/Com frequência
- A cantar las cuarenta = Dizer o que pensa
- Alucinar en colores = Ficar muito surpreso
Nenhum comentário:
Postar um comentário